“很方便、很好,確實(shí)能夠幫助我們解決很多語(yǔ)言交流不通的問(wèn)題。”2月28日上午,記者采訪青島西海岸新區(qū)長(zhǎng)江路街道江山南路管區(qū)工作人員于芳時(shí),她告訴記者,疫情期間,為幫助居住在轄區(qū)內(nèi)的外籍人士做好防護(hù)攜手抗擊疫情,管區(qū)工作人員需要與他們進(jìn)行溝通交流,做好相關(guān)信息登記、告知疫情防控措施以及需要隔離的注意事項(xiàng)等等。但由于彼此語(yǔ)言不通,給交流帶來(lái)很多不便,也影響了疫情防控工作的順利開(kāi)展。自街道建立翻譯志愿群后,有了語(yǔ)言翻譯志愿者的幫助,工作起來(lái)方便很多。
“2月25日晚上7:00左右,在給一名居住在轄區(qū)的外籍人士進(jìn)行信息登記時(shí),我們管區(qū)工作人員就聯(lián)系了一名翻譯志愿者與他電話、微信溝通,很快就辦好了外籍人士信息登記等工作。”于芳介紹說(shuō)。
朋友圈征集
群內(nèi)服務(wù)
據(jù)了解,在疫情防控工作中,社區(qū)居住人員疫情信息排查、信息登記是一項(xiàng)重要的任務(wù)。長(zhǎng)江路街道地處西海岸新區(qū)繁華地帶,是外籍人員集中聚集地。因語(yǔ)言差異,社區(qū)工作人員不能有效對(duì)外籍人士開(kāi)展信息摸排和疫情防控宣傳。
“疫情防控期間,社區(qū)工作人員經(jīng)常會(huì)遇到一些外籍人士。進(jìn)行信息登記時(shí),會(huì)出現(xiàn)交流障礙。”長(zhǎng)江路街道宣傳辦工作人員林青介紹說(shuō),針對(duì)這種現(xiàn)象,街道就組織人員發(fā)動(dòng)身邊熟悉的中國(guó)留學(xué)生親友、同學(xué)組建了“外國(guó)語(yǔ)言翻譯志愿服務(wù)群”。發(fā)揮他們的外語(yǔ)特長(zhǎng),通過(guò)線上翻譯的方式,提供外語(yǔ)翻譯志愿服務(wù),向外籍人士詳細(xì)解釋街道防疫摸查工作和防疫宣傳等相關(guān)信息,了解外籍人士的身體狀況、出行情況等,協(xié)助工作人員完成信息登記,并告知他們?cè)谝咔榉揽仄陂g,盡量減少外出、出門需佩戴好口罩,勤洗手,勤消毒,保持良好的健康衛(wèi)生習(xí)慣。除此之外,針對(duì)外籍人士的種種疑惑,志愿者也會(huì)一一進(jìn)行耐心解答,并為他們提供疫情防控方面的準(zhǔn)確信息和社區(qū)聯(lián)系方式等。
在線翻譯
志愿者報(bào)名
據(jù)林青介紹,目前,長(zhǎng)江路街道“外國(guó)語(yǔ)言翻譯志愿服務(wù)群”里共有語(yǔ)言翻譯41名。街道對(duì)這些志愿者按管區(qū)進(jìn)行分配,因?yàn)榘⒗锷铰饭軈^(qū)的長(zhǎng)江中路社區(qū),蓮花山路管區(qū)的長(zhǎng)江西路社區(qū),江山南路社區(qū)的海上嘉年華商圈是外籍人士聚居集中區(qū)域,因此在翻譯人員配置上,對(duì)上述3個(gè)管區(qū)進(jìn)行優(yōu)先配置,每個(gè)管區(qū)配置3-4名在線翻譯。對(duì)街道的其他4個(gè)管區(qū),每個(gè)管區(qū)保障2-3名翻譯人員在線服務(wù),服務(wù)時(shí)間為每日的早9:00到晚8:00。晚8:00后,群里會(huì)另外安排2名夜班翻譯線上為7個(gè)管區(qū)提供服務(wù)。截至目前,已開(kāi)展20余次線上交流翻譯服務(wù)。
“很高興能有這樣的機(jī)會(huì)發(fā)揮自己的所長(zhǎng),為抗擊疫情盡一份微薄之力。”遠(yuǎn)在韓國(guó)慶熙大學(xué)留學(xué)的胡世杰告訴記者,疫情期間,他每天都會(huì)在群里值守,為住在家鄉(xiāng)的外籍人士提供遠(yuǎn)程翻譯等便捷服務(wù)。
通訊員 臧富貴
請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼